לפני שטסתי לסין, אחד הדברים שהכי ציפיתי לו היה האוכל. שוב ושוב שמעתי שהאוכל הסיני בישראל ובמדינות אחרות הוא לא "אוכל סיני אמיתי", אבל לא ממש הבנתי למה הכוונה. הנה כמה מהדברים המדהימים שמצאתי:

  1. יש תפוחי אדמה! לא יודע מה איתכם, אבל אף פעם לא חשבתי שתפוחי אדמה הם חלק מהמטבח הסיני. אני חושב שמעולם לא ראיתי 'מסעדה סינית' שמגישה מנה על בסיס תפוחי אדמה. אבל כאן בסין, אוכלים אותם במגוון צורות – רצועות, חתיכות וקוביות – לעיתים קרובות מטוגנים עם בצל ירוק ופלפלים חריפים. ולא רק תפוחי אדמה, גם עגבניות! ביצה מקושקשת עם עגבניות היא מנה מאוד נפוצה שמעולם לא ראיתי במסעדה סינית מחוץ לסין.

    תפוחי אדמה מטוגנים עם בצל ירוק ופלפלים חריפים

    תפוחי אדמה מטוגנים עם בצל ירוק ופלפלים חריפים

  2. המשמעות של פנקייק היא שונה ממה שאתם חושבים. אולי שמעתם על משהו שנקרא “bing” (饼) – שמתורגם בצורה חופשית מאוד לפנקייק. אבל התרגום הזה לא עושה צדק עם המאכל, יש כל כך הרבה סוגים שלו: 卷饼 – פנקייקים מגולגלים, 煎饼 – פנקייקים הפוכים, 葱油饼 – פנקייקים עם בצל ירוק מטוגן, 肉饼 – פנקייקים עם בשר… הרשימה הזו נמשכת עוד ועוד, וכל פריט בה שונה ומגוון כל כך. חלק מהסוגים נאכלים בארוחת הבוקר, חלקם בארוחת הצהריים או הערב וחלקם הם בכלל לקינוח. חלקם עבים כמו הפנקייקים שאנחנו מכירים וחלקם דקים, כמו קרפ. נראה לי שאפשר לגור בסין כמה שנים טובות ועדיין לא לטעום את כולם.

    פנקייק בצל ירוק, חתוך לרבעים שמסודרים אחד על השני

    פנקייק בצל ירוק, חתוך לרבעים שמסודרים אחד על השני

  3. זה נכון שגם בישראל יש לנו טופו, אבל זה לא בדיוק אותו הדבר. בשבוע הראשון שלי בסין אכלתי יותר סוגי טופו ממה שבכלל ידעתי שקיימים. יש את הטופו הרגיל שמגיע בבלוקים, יש גם干豆腐 – טופו יבש, שמגיע במשטחים ולרוב מגישים אותו חתוך לרצועות כמו נודלס, או שקושרים בו קשרים קטנים. יש טופו שלבן בפנים אבל שחור מבחוץ ויש גם טופו שעשוי מהרבה שכבות דקות. אה, ולאמיצים שבינינו יש טופו רך במיוחד שנקרא  豆腐脑 – מוח טופו, ויש גם את הסוג המוחמץ הידוע בתור臭豆腐 – טופו מסריח.

    רצועות טופו יבש מוגשות עם פלפלים חריפים

    רצועות טופו יבש מוגשות עם פלפלים חריפים

  4. המאכלים המתוקים הם קצת שונים. לא שחסרים כאלו, אבל בין המאכלים המסורתיים לא תוכלו למצוא מאפים, או מאכלים המבוססים על שוקולד. במקום זה, משתמשים הרבה פעמים  בממרחים של שעועית אדומה או בתפוחי אדמה מתוקים בתור בסיס לקינוחים. הרבה מהקינוחים האלו לא מתוקים ברמה של הקינוחים שאנחנו רגילים אליהם (ולעיתים קרובות מוגשים בזמן האוכל ולא לאחריו), אבל חייבים לציין את הקינוח שנקרא  拨丝地瓜 – תפוח אדמה ממותק – שמכוסה בכל כך הרבה סוכר טהור שזה יספיק לכל אוהבי המתוק באשר הם. מנה זו מוגשת חמה כך שהסוכר הוא נוזלי, אך אם המנה מתקררת, יש צורך בסכין על מנת לחתוך את הסוכר.

    כדורי בצק מטוגנים, לרוב ממולאים בממרח שעועית אדומה ומצופים בשומשום

    כדורי בצק מטוגנים, לרוב ממולאים בממרח שעועית אדומה ומצופים בשומשום

כמובן, סין היא מדינה גדולה מאוד והתרבות הסינית מגוונת וכך גם האוכל המשתנה לפי האיזור. סקירת המאכלים שכאן היא חלקית, מה איתכם? האם אתם ראיתם או אכלתם מאכלים אחרים שהפתיעו אתכם? או אולי שמעתם על משהו שסיקרן אתכם ורציתם לנסות? הודיעו לנו בתגובות אם כן…